A mindig titokzatoskodó Szovjetunió esetében ha ki is derült, hogy fejlesztenek vagy már tesztelnek egy új haditechnikai eszközt, azt nyugaton sokáig nem láthatták. Jobb-rosszabb felbontású műholdképek persze a felhatalmazott elemzők szeme elé kerültek, de ezekből csak az alapvető formavilág és közelítő méretek derülhettek ki. Emiatt készültek a blog korábbi posztjában bemutatott rajzok például, melyek illusztrációként szolgáltak különböző kiadványok, így végső soron a nyilvánosság számára is az amúgy ismeretlen szovjet eszközökről. Ha még ezzel meg is voltak a nyugati hírszerző szolgálatoknál, még mindig nem lehetett tudni, mi is ezen eszközök megnevezése. Néhány esetben ez is kiderült, vagy esetleg egy-egy iroda ismert jelzéssorozatát legalábbis feltételesen folytathatták (pl. MiG-15 és MiG-17 után MiG-19), de ezek sem voltak betonbiztos információk. A NATO-szövetségesek a hidegháború idején nagyrészt a germán nyelvcsoportba tartozó nyelveket beszéltek, míg a Szovjetunióban meghatározó orosz a szláv nyelvek közé tartozott. Így a nyelvcsaládjuk hiába volt ugyanúgy indoeurópai, a nyugati országok számára az orosz nevek kiejtése, hát még leírása – latin átírással is – nagy nehézséget okozott, főleg az átlag nyelvhasználóknak. Mindezek miatt vezették be az angolban NATO reporting name-nek nevezett, a blogon legtöbbször nyugati megnevezésnek („nyugaton:”) hívott rendszert. Ez leginkább a repülőeszközök és fegyverzetük kapcsán közismert, ahol olyan értelemben is rendszerezett ez a fajta nevezéktan, hogy például a sugárhajtású vadászgépek kétszótagú, f-fel kezdődő nevet kapnak. A kezdőbetű az angol fighter (vadászgép) szóból ered, és a két szótag azt az információt hordozza, hogy nem légcsavaros a típus, mivel azok neve egyszótagú.
A poszt témája a hasonló kiindulópontú, tengeralattjárókra alkalmazott nevezéktan. Ezekből az egész hidegháború alatt is jóval kevesebb készült, mint repülőgépekből és fegyvereikből, úgyhogy az elnevezésekben nincs hasonló háttérinformáció, talán csak egyetlen esetet leszámítva. Azok egyszerűen a NATO fonetikus ábécé betűit használják fel, amivel csak a nyolcvanas években szakítottak, amikor orosz vagy orosz eredetű szavakat vezettek be. Ez végül a hidegháború vége után úgy módosult, hogy mivel jobban megismerhetővé váltak az oroszok saját elnevezései, azokat igyekeztek alkalmazni. Az alábbiakban a NATO fonetikus ábécés elnevezésű tengeralattjárók képes listája következik, néhány kiegészítéssel. Ezeket a neveket az eredeti típusjelzés (Projekt+szám) követi az orosz elnevezéssel, ahol van/ismert. Amennyiben külön orosz elnevezéssel bírnak az egyes változatok, az is szerepel.
A posztban a csoportosítás meghajtás és feladatkör szerint történt, angolszász terminológiával leírt besorolással (ezt lásd a lenyitható kiegészítésben), ezen belül nagyjából fejlesztési sorrendben, de a szolgálatba állítás dátumát feltüntetve. (E dátum mindig a hivatalos adat, bár a gyakorlatban például a hordozott ballisztikus rakéták 1-2 évvel később lettek csak ténylegesen bevethetőek a fedélzeten, mint maguk a tengeralattjárók.) Először a vadásztengeralattjárók, aztán a rakétahordozók, majd a robotrepülőgép-hordozók, végül a speciális feladatkörű osztályok, típusok csoportja következik. A különleges átépítéseket, egyedi egységeket, tehát általánosságban a szolgálatba nem állított tengeralattjárókat a lista nem tartalmazza. Az, hogy a fonetikus ábécé betűit milyen logika alapján osztották ki, nem ismert.
A G+szám jelzés a nukleáris tengeralattjárók generációs besorolását mutatja meg. Ez nem teljesen megfeleltethető az amerikai és nyugati osztályok kevésbé alkalmazott, csak részben hasonló besorolásával, viszont talán jobban, egyértelműbben jelzi a képességek jelentős ugrását a Szovjetunió tengeralattjárói között, mint a vadászgépekre elterjedt, bár korántsem hivatalos és pontos, de nemzetközi generációs kategorizálás. Az elnevezésekből még generációk szerinti csoportokat is alkottak az amerikaiak, így jött létre a G1 esetében a HEN (Hotel-Echo-November) és a valamivel kevésbé elterjedt CVY (Charlie-Victor-Yankee) a G2-ben. Ezek a három fő feladatkört fedték le minden esetben, a HEN-nél SSBN/SSGN/SSN, a CVY-nál SSGN/SSN/SSBN sorrendben.
Együttműködésben a Somkuti&Csatahajós YouTube csatornával, a poszt videós formában is megtekinthető:











